Index of /moodle/lang/fr/
Name | Last Modified | Size |
---|---|---|
2006-01-01 20:52 | - | |
2006-01-01 20:52 | - | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 27k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 6k | |
2005-07-15 14:44 | 4k | |
2005-07-15 14:44 | 22k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 6k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 4k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2004-08-01 07:11 | 8k | |
2005-07-15 14:44 | 4k | |
2005-07-15 14:44 | 6k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 2k | |
2005-07-15 14:44 | 2k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 5k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 13k | |
2005-07-15 14:44 | 14k | |
2005-07-15 14:44 | 11k | |
2005-07-15 14:44 | 7k | |
2005-07-15 14:44 | 3k | |
2005-07-15 14:44 | 11k | |
2005-07-15 14:44 | 2k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 17k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 5k | |
2005-07-15 14:44 | 74k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 29k | |
2005-07-15 14:44 | 2k | |
2005-07-15 14:44 | 9k | |
2005-07-15 14:44 | 5k | |
2005-07-15 14:44 | 15k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 18k | |
2005-07-15 14:44 | 1k | |
2005-07-15 14:44 | 11k | |
2005-07-15 14:44 | 20k |
Version: $Id$
French Translation
------------------
La traduction fran�aise de Moodle est coordonn�e et en grande partie
accomplie par Nicolas Martignoni <nicolas@martignoni.net>. Elle
comprend en outre des adaptations de certains fichiers d'aide (dossier
help) et du fichier workshop.php traduits pour nos amis du Canada
francophone par Jean-Fran�ois Nadeau <nadeau.jf@videotron.ca>.
Une liste des termes utilis�s pour la traduction est disponible dans le
glossaire du cours "Moodle en fran�ais" � l'URL suivante :
http://moodle.org/mod/glossary/view.php?id=997
Cette liste comprend �galement certains termes canadiens-fran�ais
qui diff�rent de l'usage du fran�ais d'Europe, et qui sont utilis�s dans
la traduction en canadien-fran�ais.
Si vous avez des suggestions ou des propositions d'am�lioration au
sujet de la traduction de certains termes, merci d'utiliser le forum
"Traduction en fran�ais" � l'URL suivante :
http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=1683
TODO
Entre autres :
- trouver une bonne traduction de "Reflective Thinking" ;
- traduire les fichiers d'aide qui ne le sont pas encore ;
-
Voici quelques liens utilis�s :
- Le grand dictionnaire terminologique
http://www.granddictionnaire.com/
- Le Tr�sor de la Langue Fran�aise Informatis�
http://atilf.atilf.fr/
- Dictionnaire des synonymes
http://elsap1.unicaen.fr/dicosyn.html
- Dictionnaire de l'internaute
http://www.can.ibm.com/francais/dico/
Quelques conventions :
- pour la ponctuation de fin de texte et les majuscules,
on essaie de suivre strictement le texte anglais original ;
- les majuscules *sont* accentu�es ;
- les guillemets fran�ais sont � �, avec les espaces ins�cables
si possible (� coder ).
Quelques liens en fran�ais qui traitent du constructivisme social :
- http://www.acelf.ca/revue/XXV1/articles/rxxv1-10.html
- http://www.schule.suedtirol.it/blikk/angebote/reformpaedagogik/rp70110b.htm
- http://agora.unige.ch/sred/Archive/const/ecole.html
- http://www2.toulouse.iufm.fr/pe/PE/FT/SocioConstructivisme.html
- http://www.chevaleyre.com/cc/Apprentissage/apprent4.htm
- http://www.esigge.ch/primaire/9-info/secteur/cours/eval-log/liens.htm
- http://www.edunet.ch/classes/c9/dubois/didact/theories.htm
Proudly Served by LiteSpeed Web Server at gpatrol.com Port 80